"pain" meaning in All languages combined

See pain on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Pain.
    Sense id: fr-pain-fro-noun-OY8u4v53
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Mots en ancien français issus d’un mot en latin, Noms communs en ancien français, Ancien français Derived forms: emprunter un pain sur la fournee, estre en pain, être au pain de, faire de tel pain soupe, faire petit pain, hors du pain, pain de chapitre, pain de pourceaux, punir de mesme pain soupe, rendre pain pour farine, pain

Noun [Anglais]

IPA: \peɪn\, \peɪn\, peɪn Audio: En-us-pain.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav Forms: pains [plural]
  1. Douleur, souffrance.
    Sense id: fr-pain-en-noun-9AxL~g9E Categories (other): Exemples en anglais
  2. Inconfort.
    Sense id: fr-pain-en-noun-W3Y~tXSa
  3. Sacrifice.
    Sense id: fr-pain-en-noun-AAryNota
  4. Tristesse d’une certaine situation.
    Sense id: fr-pain-en-noun-SWGsqR5v
  5. (de pain in the neck) Personne ennuyeuse, un boulet. Tags: familiar
    Sense id: fr-pain-en-noun-nw3HeEt0 Categories (other): Exemples en anglais, Termes familiers en anglais
  6. Grand soin. Tags: plural
    Sense id: fr-pain-en-noun-FkVfjNPl Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: painful, painfully, painless, painlessly Derived forms (grand soin): painstaking

Verb [Anglais]

IPA: \peɪn\, \peɪn\, peɪn Audio: En-us-pain.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav Forms: to pain [infinitive], pains [present, third-person, singular], pained [preterite], pained [participle, past], paining [participle, present]
  1. Faire mal, peiner, faire de la peine.
    Sense id: fr-pain-en-verb-zGyOPvfD Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \pɛ̃\, \pɛ̃\, pæ̃, pæ̃, pã, pã, pã, pã, pã, pã, pã, pæ̃, pæ̃, pæ̃, pã, pæ̃, pã, pã, ⸨p⸩ã, pæ̃, pɛ̃, [pɛŋ], pɛ̃ŋ, pɛ̃ŋ, [pẽ], pɛ̃ẽ̯ Audio: Fr-Pain-fr-Paris.ogg , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-pain.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines1-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines2-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines3-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines5-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines4-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Aemines6-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pain.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pain.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Théo L. (Culex)-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Axel toualy-pain.wav , Fr-pain (Avignon).ogg , LL-Q150 (fra)-Tom (Culex)-pain.wav , LL-Q150 (fra)-Estrie-pain.wav Forms: pains [plural], colspan="2" :Modèle:!\pɛ̃\ [singular]
  1. Pâte cuite au four, à base de farine, d’eau et de levure de boulanger ou de levain. Tags: uncountable
    Sense id: fr-pain-fr-noun-OhRmPVTk Categories (other): Exemples en français, Noms indénombrables en français
  2. Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente, en général sous une forme définie : une baguette de pain, un pain de campagne, un pain azyme, …
    Sense id: fr-pain-fr-noun-ezEJubyU Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la boulangerie Topics: cooking
  3. Baguette de 400 grammes (le terme baguette étant dans ce cas réservé à la baguette de 250 grammes). Tags: especially
    Sense id: fr-pain-fr-noun-tiIfn2XK Categories (other): Exemples en français, Français d’Île-de-France
  4. Tout objet qui prend la forme d’un pain. Tags: broadly
    Sense id: fr-pain-fr-noun-n6fkNd2r Categories (other): Exemples en français
  5. Nourriture, moyens de subsistance. Tags: broadly
    Sense id: fr-pain-fr-noun-NTkrwpkU Categories (other): Exemples en français
  6. Coup de poing. Tags: familiar
    Sense id: fr-pain-fr-noun-C5QJNxEv Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  7. Erreur grossière, fausse note, couac. Tags: slang
    Sense id: fr-pain-fr-noun-QDxtEbF6 Categories (other): Lexique en français de la musique, Termes argotiques en français Topics: music
  8. Jour de prison. Tags: slang
    Sense id: fr-pain-fr-noun-y7HWjD8E Categories (other): Termes argotiques en français Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Argot): brignolet Translations (Aliment): tinapay (Abaknon), brood (Afrikaans), bɛ ke ŋ̀kala (Aghem), łiba’ (Ahtna), bukë (Albanais), Brot [neuter] (Allemand), калаш (Altaï du Sud), gelipaq (Alutiiq), xliimax̂ (Aléoute), ⴰⴳⵔⵄⵎ (aghrom) [masculine] (Amazighe standard marocain), arton (Angevin), bread (Anglais), خبز (Arabe), كسرة (kesra) [feminine] (Arabe algérien), 5obz (Arabe tunisien), հաց (hacʿ) (Arménien), çörək (Azéri), икмәк (Bachkir), buuru (Bambara), ogi (Basque), Brod [neuter] (Bavarois), fembé (Boulou), bara [masculine] (Breton), хляб (hljab) [masculine] (Bulgare), pa [masculine] (Catalan), aɣṛum (Chaoui), 面包 (miànbāo) (Chinois), ⴰⵖⵔⵓⵎ (Chleuh), ⲟⲉⲓⲕ (Copte), pane (Corse), (ppang) (Coréen), hleb (Croate), hljeb (Croate), kruh (Croate), kruv (Croate), pen (Créole haïtien), brød [neuter] (Danois), oboni (Didinga), pan [masculine] (Espagnol), pano (Espéranto), leib (Estonien), leipä (Finnois), bruuëd (Flamand oriental), broeëd (Flamand oriental), bôle (Frison), brea (Frison), Brood (Frison saterlandais), breyð [neuter] (Féroïen), ekmek (Gagaouze), ajetis (Gallo), pangh (Gallo-italique de Sicile), bara [masculine] (Gallois), arán (Gaélique irlandais), aran (Gaélique écossais), 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃 (hláifs) [masculine] (Gotique), ψωμί (psomí) [neuter] (Grec), άρτος (ártos) [masculine] (Grec), ἄρτος (ártos) [masculine] (Grec ancien), psomì (Griko), sciomì (Griko), ssomì (Griko), tsomì [neuter] (Griko), პური (puri) (Géorgien), khaub cij (Hmong blanc), naghinadltthʼin (Holikachuk), kenyér (Hongrois), לחם (lahm) (Hébreu), килиэп (Iakoute), pano (Ido), roti (Indonésien), pan (Interlingua), ᕿᖂᔭᖅ (qiquujaq) (Inuktitut), brauð [neuter] (Islandais), pane (Italien), パン (pan) (Japonais), ⴰⵖⵔⵓⵎ (Kabyle), ётмек (Karatchaï-balkar), нан (nan) (Kazakh), bɛbe (Kenyang), iпек (Khakasse), халас (Khakasse), gati (Kinyarwanda), нан (Kirghiz), beg (Kotava), экмек (Koumyk), nan (Kurde), panis (Latin), maize (Letton), wegk [masculine] (Limbourgeois), duona [feminine] (Lituanien), pin (Lorrain), Brout [neuter] (Luxembourgeois), леб (lɛb) (Macédonien), roti (Malais), mofo (Malgache), fúnà (Masa), pam (Maya yucatèque), pan (Maya yucatèque), waah (Maya yucatèque), pipnaqan (Micmac), kaná:taro (Mohawk), kanà:tarohk (Mohawk), pan (Monégasque), кириба (Nganassan), леп (Nivkh), оьтпек (Nogaï), pain (Normand), pan (Normand), brød [neuter] (Norvégien (bokmål)), brød [neuter] (Norvégien (nynorsk)), brood [neuter] (Néerlandais), mik (Néerlandais), presi (Nǀu), pan [masculine] (Occitan), non (Ouzbek), pan (Papiamento), نان (nān) (Persan), chleb [masculine] (Polonais), pão [masculine] (Portugais), manro (Romani), pâine [feminine] (Roumain), хлеб (khleb) [masculine] (Russe), tinapay (Sama pangutaran), पूपः (pūpaḥ) (Sanskrit), хлеб (hleb) [masculine] (Serbe), хљеб (hljeb) [masculine] (Serbe), крух (kruh) [masculine] (Serbe), крув (kruv) (Serbe), खाट (Sherpa), mkatre (Shingazidja), chlieb [masculine] (Slovaque), kruh [masculine] (Slovène), dolafala (Solrésol), d'olafala (Solrésol), buuru (Songhaï koyraboro senni), brede (Sranan), bröd [neuter] (Suédois), mkate (Swahili), tinápay (Tagalog), ⴰⵖⵔⵓⵎ (Tamazight du Maroc central), ötmek (Tatar de Crimée), икмәк (Tatare), çăкăр (Tchouvache), chléb [masculine] (Tchèque), ขนมปัง [neuter] (Thaï), ባኒ (Tigrigna), һіләәмэ (Tofalar), torriau (Tourangeau), tourriau (Tourangeau), ekmek (Turc), çörek (Turkmène), రొట్టె (Télougou), хліб (khlib) [masculine] (Ukrainien), экмек (Urum), bread (Vieil anglais), hlaf (Vieil anglais), bánh mì (Vietnamien), brauð (Vieux norrois), хлѣбъ (Vieux slave), pan (Wallon), pwin (Wallon), mburu m- (Wolof), láibi (Yupik central), buuru (Zarma), isinkwa (Zoulou), TA (Égyptien ancien), 𓏏 (Égyptien ancien) Translations (Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.): Brot [neuter] (Allemand), Laib [masculine] (Allemand), loaf (Anglais), Brod [neuter] (Bavarois), Brodloab [masculine] (Bavarois), pa [masculine] (Catalan), 面包 (miànbāo) (Chinois), aɣrum (Kabyle), ⴰⵖⵔⵓⵎ (Kabyle), begxa (Kotava), Brout [neuter] (Luxembourgeois), dipe (Shimaoré), dolafala (Solrésol), d'olafala (Solrésol)
Categories (other): Aliments en français, Lemmes en français, Lexique en français de la boulangerie, Mots en français issus d’un mot en ancien français, Mots en français issus d’un mot en latin, Mots en français issus d’un mot en moyen français, Noms communs en français, Traductions en abaknon, Traductions en afrikaans, Traductions en aghem, Traductions en ahtna, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en altaï du Sud, Traductions en alutiiq, Traductions en aléoute, Traductions en amazighe standard marocain, Traductions en angevin, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arabe algérien, Traductions en arabe tunisien, Traductions en arménien, Traductions en azéri, Traductions en bachkir, Traductions en bambara, Traductions en basque, Traductions en bavarois, Traductions en boulou, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en chleuh, Traductions en copte, Traductions en corse, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en créole haïtien, Traductions en danois, Traductions en didinga, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en flamand oriental, Traductions en frison, Traductions en frison saterlandais, Traductions en féroïen, Traductions en gagaouze, Traductions en gallo, Traductions en gallo-italique de Sicile, Traductions en gallois, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en gaélique écossais, Traductions en gotique, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en griko, Traductions en géorgien, Traductions en hmong blanc, Traductions en holikachuk, Traductions en hongrois, Traductions en hébreu, Traductions en iakoute, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en interlingua, Traductions en inuktitut, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kabyle, Traductions en karatchaï-balkar, Traductions en kazakh, Traductions en kenyang, Traductions en khakasse, Traductions en kinyarwanda, Traductions en kirghiz, Traductions en kotava, Traductions en koumyk, Traductions en kurde, Traductions en langue des signes française, Traductions en latin, Traductions en letton, Traductions en limbourgeois, Traductions en lituanien, Traductions en lorrain, Traductions en luxembourgeois, Traductions en macédonien, Traductions en malais, Traductions en malgache, Traductions en masa, Traductions en maya yucatèque, Traductions en micmac, Traductions en mohawk, Traductions en monégasque, Traductions en nganassan, Traductions en nivkh, Traductions en nogaï, Traductions en normand, Traductions en norvégien (bokmål), Traductions en norvégien (nynorsk), Traductions en néerlandais, Traductions en nǀu, Traductions en occitan, Traductions en ouzbek, Traductions en papiamento, Traductions en persan, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en romani, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en sama pangutaran, Traductions en sanskrit, Traductions en serbe, Traductions en sherpa, Traductions en shimaoré, Traductions en shingazidja, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en solrésol, Traductions en songhaï koyraboro senni, Traductions en sranan, Traductions en suédois, Traductions en swahili, Traductions en tagalog, Traductions en tamazight du Maroc central, Traductions en tatar de Crimée, Traductions en tatare, Traductions en tchouvache, Traductions en tchèque, Traductions en thaï, Traductions en tigrigna, Traductions en tofalar, Traductions en tourangeau, Traductions en turc, Traductions en turkmène, Traductions en télougou, Traductions en ukrainien, Traductions en urum, Traductions en vieil anglais, Traductions en vietnamien, Traductions en vieux norrois, Traductions en vieux slave, Traductions en wallon, Traductions en wolof, Traductions en yupik central, Traductions en zarma, Traductions en zoulou, Traductions en égyptien ancien, Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée, Français Derived forms: à la mie de pain, arbre à pain, avoir du pain sur la planche, avoir le pain et le couteau, avoir son pain cuit, boite à pain, boîte à pain, bon comme du bon pain, bon comme le bon pain, bon comme le pain, bouchée de pain, carnipain, copain, coupe-pain, couteau à pain, demi-pain, dépôt de pain, dépôt de pains, du pain et des roses, embrasser comme du bon pain, enlever le pain de la bouche, être au pain et à l’eau, être au pain sec et à l’eau, être du pain bien dur à manger, être au pain quérant, exagérer sur le pain béni, faire passer le gout du pain, faire passer le goût du pain, faire perdre le gout du pain, faire perdre le goût du pain, four à pain, fruit à pain, gagne-pain, gagner son pain, gagner son pain à la sueur de son front, grille-pain, gros pain, grossier comme du pain d’orge, la meilleure chose depuis l’invention du pain tranché, long comme un jour sans pain, manger son pain à la fumée du rôt, manger son pain blanc, manger son pain blanc le premier, manger son pain noir, morceau de pain, ne pas manger de ce pain-là, ne valoir pas le pain qu’on mange, ôter le pain de la bouche, pain à cacheter, pain à chanter, pain à la grecque, pain amer, pain au beurre, pain au chocolat, pain au lait, pain au son, pain aux raisins, pain azyme, pain bagnat, pain bénit, pain-beurre, pain bis, pain blanc, pain breton, pain brié, pain brioché, pain bûcheron, pain céleste, pain complet, pain crestou, pain de campagne, pain de chien, pain de coucou, pain de couleuvre, pain de deux, pain de 2, pain de fougère, pain de Gênes, pain de glace, pain de gruau, pain de guerre, pain de ménage, pain de méteil, pain de mie, pain de munition, pain-de-pourceau, pain de soupe, pain de sucre, pain de trois, pain de 3, pain de viande, pain des anges, pain du Cardinal, pain du roi, pain doré, pain épi, pain eucharistique, pain fantaisie, pain fendu, pain français, pain gradile, pain grec, pain grillé, pain indien, pain liquide, pain melon, pain mollet, pain Napoléon, pain noir, pain perdu, pain pita, pain polka, pain quotidien, pain russe, pain sec, pain suédois, pain suisse, pain surprise, pain tabouna, pain viennois, partir comme des petits pains, petit pain, petit pain au chocolat, planche à pain, porte-pain, pour un morceau de pain, pour une bouchée de pain, promettre plus de beurre que de pain, quart de pain, retirer le pain de la bouche, riz-pain-sel, saucipain, se vendre comme des petits pains Derived forms (avoir un enfant hors mariage): emprunter un pain sur la fournée Derived forms (hostie): pain d’autel Derived forms (mendiant): cherche-pain Derived forms (mendier): chercher son pain Derived forms (offrir l’hospitalité): offrir le pain et le sel Derived forms (ou): pain d’épice Derived forms (recevoir l’hospitalité): partager le pain et le sel Related terms: companage, panaire, panasserie, pané, paner, panetière, panière, paneton, panivore, panure, grigne, grosse baguette, baguette, bannette, déjeunette, ficelle, flute, flûte

Noun [Plodarisch]

  1. Pluriel de paine. Form of: paine
    Sense id: fr-pain-plodarisch-noun-yaNRaBGk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Yupik central]

IPA: [pain]
  1. Forme possessive à la deuxième personne du singulier de pai. Form of: pai
    Sense id: fr-pain-esu-noun-xVS5Y1jd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Anpi"
    },
    {
      "word": "nipa"
    },
    {
      "word": "NPAI"
    },
    {
      "word": "Pian"
    },
    {
      "word": "pian"
    },
    {
      "word": "pina"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aliments en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la boulangerie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en abaknon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en aghem",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ahtna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en altaï du Sud",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en alutiiq",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en aléoute",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en amazighe standard marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe algérien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe tunisien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bachkir",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bavarois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en boulou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chleuh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en copte",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en didinga",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en flamand oriental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison saterlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gagaouze",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hmong blanc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en holikachuk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en iakoute",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kabyle",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en karatchaï-balkar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kenyang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en khakasse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kinyarwanda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kirghiz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en koumyk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en langue des signes française",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lorrain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en macédonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en masa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en micmac",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mohawk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en monégasque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nganassan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nivkh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nogaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nǀu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ouzbek",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en romani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sama pangutaran",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sanskrit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sherpa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shimaoré",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamazight du Maroc central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchouvache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en thaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tigrigna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tofalar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tourangeau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turkmène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en télougou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en urum",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wolof",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en yupik central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en zarma",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en zoulou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en égyptien ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la mie de pain"
    },
    {
      "word": "arbre à pain"
    },
    {
      "word": "avoir du pain sur la planche"
    },
    {
      "word": "avoir le pain et le couteau"
    },
    {
      "word": "avoir son pain cuit"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "boite à pain"
    },
    {
      "word": "boîte à pain"
    },
    {
      "word": "bon comme du bon pain"
    },
    {
      "word": "bon comme le bon pain"
    },
    {
      "word": "bon comme le pain"
    },
    {
      "word": "bouchée de pain"
    },
    {
      "word": "carnipain"
    },
    {
      "sense": "mendiant",
      "word": "cherche-pain"
    },
    {
      "sense": "mendier",
      "word": "chercher son pain"
    },
    {
      "word": "copain"
    },
    {
      "word": "coupe-pain"
    },
    {
      "word": "couteau à pain"
    },
    {
      "word": "demi-pain"
    },
    {
      "word": "dépôt de pain"
    },
    {
      "word": "dépôt de pains"
    },
    {
      "word": "du pain et des roses"
    },
    {
      "word": "embrasser comme du bon pain"
    },
    {
      "sense": "avoir un enfant hors mariage",
      "word": "emprunter un pain sur la fournée"
    },
    {
      "word": "enlever le pain de la bouche"
    },
    {
      "word": "être au pain et à l’eau"
    },
    {
      "word": "être au pain sec et à l’eau"
    },
    {
      "word": "être du pain bien dur à manger"
    },
    {
      "word": "être au pain quérant"
    },
    {
      "word": "exagérer sur le pain béni"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "faire passer le gout du pain"
    },
    {
      "word": "faire passer le goût du pain"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "faire perdre le gout du pain"
    },
    {
      "word": "faire perdre le goût du pain"
    },
    {
      "word": "four à pain"
    },
    {
      "word": "fruit à pain"
    },
    {
      "word": "gagne-pain"
    },
    {
      "word": "gagner son pain"
    },
    {
      "word": "gagner son pain à la sueur de son front"
    },
    {
      "word": "grille-pain"
    },
    {
      "word": "gros pain"
    },
    {
      "word": "grossier comme du pain d’orge"
    },
    {
      "word": "la meilleure chose depuis l’invention du pain tranché"
    },
    {
      "word": "long comme un jour sans pain"
    },
    {
      "word": "manger son pain à la fumée du rôt"
    },
    {
      "word": "manger son pain blanc"
    },
    {
      "word": "manger son pain blanc le premier"
    },
    {
      "word": "manger son pain noir"
    },
    {
      "word": "morceau de pain"
    },
    {
      "word": "ne pas manger de ce pain-là"
    },
    {
      "word": "ne valoir pas le pain qu’on mange"
    },
    {
      "sense": "offrir l’hospitalité",
      "word": "offrir le pain et le sel"
    },
    {
      "sense": "recevoir l’hospitalité",
      "word": "partager le pain et le sel"
    },
    {
      "word": "ôter le pain de la bouche"
    },
    {
      "word": "pain à cacheter"
    },
    {
      "word": "pain à chanter"
    },
    {
      "word": "pain à la grecque"
    },
    {
      "word": "pain amer"
    },
    {
      "word": "pain au beurre"
    },
    {
      "word": "pain au chocolat"
    },
    {
      "word": "pain au lait"
    },
    {
      "word": "pain au son"
    },
    {
      "word": "pain aux raisins"
    },
    {
      "word": "pain azyme"
    },
    {
      "word": "pain bagnat"
    },
    {
      "word": "pain bénit"
    },
    {
      "word": "pain-beurre"
    },
    {
      "word": "pain bis"
    },
    {
      "word": "pain blanc"
    },
    {
      "word": "pain breton"
    },
    {
      "word": "pain brié"
    },
    {
      "word": "pain brioché"
    },
    {
      "word": "pain bûcheron"
    },
    {
      "word": "pain céleste"
    },
    {
      "word": "pain complet"
    },
    {
      "word": "pain crestou"
    },
    {
      "sense": "hostie",
      "word": "pain d’autel"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "pain d’épice"
    },
    {
      "word": "pain de campagne"
    },
    {
      "word": "pain de chien"
    },
    {
      "word": "pain de coucou"
    },
    {
      "word": "pain de couleuvre"
    },
    {
      "word": "pain de deux"
    },
    {
      "word": "pain de 2"
    },
    {
      "word": "pain de fougère"
    },
    {
      "word": "pain de Gênes"
    },
    {
      "word": "pain de glace"
    },
    {
      "word": "pain de gruau"
    },
    {
      "word": "pain de guerre"
    },
    {
      "word": "pain de ménage"
    },
    {
      "word": "pain de méteil"
    },
    {
      "word": "pain de mie"
    },
    {
      "word": "pain de munition"
    },
    {
      "word": "pain-de-pourceau"
    },
    {
      "word": "pain de soupe"
    },
    {
      "word": "pain de sucre"
    },
    {
      "word": "pain de trois"
    },
    {
      "word": "pain de 3"
    },
    {
      "word": "pain de viande"
    },
    {
      "word": "pain des anges"
    },
    {
      "word": "pain du Cardinal"
    },
    {
      "word": "pain du roi"
    },
    {
      "word": "pain doré"
    },
    {
      "word": "pain épi"
    },
    {
      "word": "pain eucharistique"
    },
    {
      "word": "pain fantaisie"
    },
    {
      "word": "pain fendu"
    },
    {
      "word": "pain français"
    },
    {
      "word": "pain gradile"
    },
    {
      "word": "pain grec"
    },
    {
      "word": "pain grillé"
    },
    {
      "word": "pain indien"
    },
    {
      "word": "pain liquide"
    },
    {
      "word": "pain melon"
    },
    {
      "word": "pain mollet"
    },
    {
      "word": "pain Napoléon"
    },
    {
      "word": "pain noir"
    },
    {
      "word": "pain perdu"
    },
    {
      "word": "pain pita"
    },
    {
      "word": "pain polka"
    },
    {
      "word": "pain quotidien"
    },
    {
      "word": "pain russe"
    },
    {
      "word": "pain sec"
    },
    {
      "word": "pain suédois"
    },
    {
      "word": "pain suisse"
    },
    {
      "word": "pain surprise"
    },
    {
      "word": "pain tabouna"
    },
    {
      "word": "pain viennois"
    },
    {
      "word": "partir comme des petits pains"
    },
    {
      "word": "petit pain"
    },
    {
      "word": "petit pain au chocolat"
    },
    {
      "word": "planche à pain"
    },
    {
      "word": "porte-pain"
    },
    {
      "word": "pour un morceau de pain"
    },
    {
      "word": "pour une bouchée de pain"
    },
    {
      "word": "promettre plus de beurre que de pain"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "quart de pain"
    },
    {
      "word": "retirer le pain de la bouche"
    },
    {
      "word": "riz-pain-sel"
    },
    {
      "word": "saucipain"
    },
    {
      "word": "se vendre comme des petits pains"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français pain, de l’ancien français pain, pan, du latin panem, accusatif singulier de panis (« pain »). Le pain désigne dès l’origine le résultat de la cuisson de la matière panifiable, c’est-à-dire une pâte levée à base de farine et de levain. Aussi dès le XIIᵉ siècle, il existe une grande diversité de formes de pains, à savoir les boules, les boulots, les ficelles, les épis, les tourons, les bâtards, les fougasses, les saucisses ou saucissons, les baguettes, etc."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pains",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pɛ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "ça mange pas de pain"
    },
    {
      "word": "ça ne mange pas de pain"
    },
    {
      "word": "ça ne mange pas de pain, ça ne boit pas de vin"
    },
    {
      "word": "celui louer devons, de qui le pain mangeons"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "croute de pâté vaut bien pain"
    },
    {
      "word": "croûte de pâté vaut bien pain"
    },
    {
      "word": "du pain et des jeux"
    },
    {
      "word": "qui a du pain nargue le chagrin"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "companage"
    },
    {
      "word": "panaire"
    },
    {
      "word": "panasserie"
    },
    {
      "word": "pané"
    },
    {
      "word": "paner"
    },
    {
      "word": "panetière"
    },
    {
      "word": "panière"
    },
    {
      "word": "paneton"
    },
    {
      "word": "panivore"
    },
    {
      "word": "panure"
    },
    {
      "word": "grigne"
    },
    {
      "word": "grosse baguette"
    },
    {
      "word": "baguette"
    },
    {
      "word": "bannette"
    },
    {
      "word": "déjeunette"
    },
    {
      "word": "ficelle"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "flute"
    },
    {
      "word": "flûte"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Comtesse de Ségur, Les Malheurs de Sophie",
          "text": "Sophie emportait dans un petit panier du pain, qu’elle émiettait aux poules."
        },
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, page 325, Fischbacher, 1896",
          "text": "[…], voilà vingt ans que ça durait ; tout en piochant ferme, et en ne vivant que de pain et de pommes de terre, il avaient pu, tout juste, payer les intérêts et les frais de renouvellement."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 246 de l’édition de 1921",
          "text": "Il trempait son pain dans sa soupe et il en mordait d’énormes bouchées, […]."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Zaheira disparut vers la cuisine, revint avec des plats alléchants, disposa gentiment l’eau et le pain sur la table."
        },
        {
          "ref": "Antoine de Saint-Exupéry, Pilote de guerre, XXIV, 1942",
          "text": "Le pain joue tant de rôles ! Nous avons appris à reconnaître, dans le pain, un instrument de la communauté des hommes, à cause du pain à rompre ensemble. Nous avons appris à reconnaître, dans le pain, l’image de la grandeur du travail, à cause du pain à gagner à la sueur du front. Nous avons appris à reconnaître, dans le pain, le véhicule essentiel de la pitié, à cause du pain que l’on distribue aux heures de misère. La saveur du pain partagée n’a point d’égale. […] Il est du pain comme de l’huile des lampes à huile. Elle se change en lumière."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête."
        },
        {
          "ref": "Case départ, 2011",
          "text": "— L’odeur de ce bon pain me remplit de bonheur\nDebout de bon matin, promesse d’un grand cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pâte cuite au four, à base de farine, d’eau et de levure de boulanger ou de levain."
      ],
      "id": "fr-pain-fr-noun-OhRmPVTk",
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la boulangerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacqueline Roux, Jhroe, Société des Écrivains, 2008, page 97",
          "text": "On en sort le plus souvent avec de gros pains d'un kilo ou des miches qu'on conserve. Pour nous, le luxe c'était la baguette ou la ficelle qu'on achetait exceptionnellement et qu'on ne trouvait pas d'ailleurs tout les jours, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente, en général sous une forme définie : une baguette de pain, un pain de campagne, un pain azyme, …"
      ],
      "id": "fr-pain-fr-noun-ezEJubyU",
      "topics": [
        "cooking"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Île-de-France",
          "orig": "français d’Île-de-France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donnez-moi un pain s’il vous plaît."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baguette de 400 grammes (le terme baguette étant dans ce cas réservé à la baguette de 250 grammes)."
      ],
      "id": "fr-pain-fr-noun-tiIfn2XK",
      "raw_tags": [
        "Paris"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Seigneurie, Dictionnaire encyclopédique de l’épicerie et des industries annexes, 1904",
          "text": "La préparation du pain de poisson, pour laquelle des brevets ont été pris en France en 1870, est malheureusement peu pratiquée jusqu’ici."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921",
          "text": "Muni même d’un pain de savon, il prit, sur le bord d’un cours d’eau, hors la ville, son premier bain depuis seize mois."
        },
        {
          "ref": "Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, page 32",
          "text": "Entre Yari et Sissy, dans une savane immense de gamba, nous avons croisé, ce matin, quatre Manga menant à Kano dix ânes chargés de pains de sel et de couffins de natron — une production de ce pays très particulier où abondent les mares salines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout objet qui prend la forme d’un pain."
      ],
      "id": "fr-pain-fr-noun-n6fkNd2r",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Armand, La revanche des \"bandits tragiques\", dans Les réfractaires, nᵒ 2, février-mars 1914",
          "text": "M. Fabre représentait l’Honneur, la Loyauté, la Probité, la vie régulière et laborieuse, le livret de Caisse d’Épargne, le pain gagné à la sueur d’un front d’exploité, — bref tout ce que les bourgeois proclament des lèvres comme des vertus civiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nourriture, moyens de subsistance."
      ],
      "id": "fr-pain-fr-noun-NTkrwpkU",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 184",
          "text": "L'homme s'est débattu sous moi comme un démon, j'ai même encaissé dans la bagarre un bon pain sur la gueule."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Les huîtres me font bâiller, Fleuve Noir, 1995, page 96",
          "text": "Tu sais que ça lui va bien, un pain dans la gueule à ce nœud coulant ?."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup de poing."
      ],
      "id": "fr-pain-fr-noun-C5QJNxEv",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erreur grossière, fausse note, couac."
      ],
      "id": "fr-pain-fr-noun-QDxtEbF6",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jour de prison."
      ],
      "id": "fr-pain-fr-noun-y7HWjD8E",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Pain-fr-Paris.ogg",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-Pain-fr-Paris.ogg/Fr-Pain-fr-Paris.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Pain-fr-Paris.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-pain.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-pain.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Aemines1-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Aemines1-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Aemines2-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Aemines2-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Aemines3-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Aemines3-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Aemines5-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Aemines5-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Aemines4-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Aemines4-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-pain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Aemines6-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Aemines6-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pain.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pain.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Eihel-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Eihel-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Théo L. (Culex)-pain.wav",
      "ipa": "⸨p⸩ã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Théo_L._(Culex)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Théo_L._(Culex)-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Théo_L._(Culex)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Théo_L._(Culex)-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canet-en-Roussillon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Théo L. (Culex)-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Nazaire (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Axel toualy-pain.wav",
      "ipa": "pɛ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Axel_toualy-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Axel_toualy-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Axel_toualy-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Axel_toualy-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Abidjan (Côte d'Ivoire)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Axel toualy-pain.wav"
    },
    {
      "ipa": "[pɛŋ]"
    },
    {
      "audio": "Fr-pain (Avignon).ogg",
      "ipa": "pɛ̃ŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-pain_(Avignon).ogg/Fr-pain_(Avignon).ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pain (Avignon).ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Avignon)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Tom (Culex)-pain.wav",
      "ipa": "pɛ̃ŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Tom_(Culex)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Tom_(Culex)-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Tom_(Culex)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Tom_(Culex)-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Pyrénées-Orientales)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tom (Culex)-pain.wav"
    },
    {
      "ipa": "[pẽ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Estrie-pain.wav",
      "ipa": "pɛ̃ẽ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Estrie-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Estrie-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Estrie-pain.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Argot",
      "word": "brignolet"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Abaknon",
      "lang_code": "abx",
      "sense": "Aliment",
      "word": "tinapay"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Aliment",
      "word": "brood"
    },
    {
      "lang": "Aghem",
      "lang_code": "agq",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bɛ ke ŋ̀kala"
    },
    {
      "lang": "Ahtna",
      "lang_code": "aht",
      "sense": "Aliment",
      "word": "łiba’"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bukë"
    },
    {
      "lang": "Aléoute",
      "lang_code": "ale",
      "sense": "Aliment",
      "word": "xliimax̂"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brot"
    },
    {
      "lang": "Altaï du Sud",
      "lang_code": "alt",
      "sense": "Aliment",
      "word": "калаш"
    },
    {
      "lang": "Alutiiq",
      "lang_code": "ems",
      "sense": "Aliment",
      "word": "gelipaq"
    },
    {
      "lang": "Amazighe standard marocain",
      "lang_code": "zgh",
      "roman": "aghrom",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ⴰⴳⵔⵄⵎ"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "Aliment",
      "word": "arton"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bread"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bread"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Aliment",
      "word": "hlaf"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Aliment",
      "word": "خبز"
    },
    {
      "lang": "Arabe algérien",
      "lang_code": "arq",
      "roman": "kesra",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "كسرة"
    },
    {
      "lang": "Arabe tunisien",
      "lang_code": "aeb",
      "sense": "Aliment",
      "word": "5obz"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "hacʿ",
      "sense": "Aliment",
      "word": "հաց"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Aliment",
      "word": "çörək"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Aliment",
      "word": "икмәк"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Aliment",
      "word": "buuru"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ogi"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brod"
    },
    {
      "lang": "Boulou",
      "lang_code": "bum",
      "sense": "Aliment",
      "word": "fembé"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bara"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "hljab",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хляб"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pa"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "aɣṛum"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "miànbāo",
      "sense": "Aliment",
      "traditional_writing": "麵包",
      "word": "面包"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ⴰⵖⵔⵓⵎ"
    },
    {
      "lang": "Copte",
      "lang_code": "cop",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ⲟⲉⲓⲕ"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "ppang",
      "sense": "Aliment",
      "word": "빵"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pane"
    },
    {
      "lang": "Créole haïtien",
      "lang_code": "ht",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "hleb"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "hljeb"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kruh"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kruv"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brød"
    },
    {
      "lang": "Didinga",
      "lang_code": "did",
      "sense": "Aliment",
      "word": "oboni"
    },
    {
      "lang": "Égyptien ancien",
      "lang_code": "egy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "TA"
    },
    {
      "lang": "Égyptien ancien",
      "lang_code": "egy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "𓏏"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pano"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Aliment",
      "word": "leib"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "breyð"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Aliment",
      "word": "leipä"
    },
    {
      "lang": "Flamand oriental",
      "lang_code": "nld",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bruuëd"
    },
    {
      "lang": "Flamand oriental",
      "lang_code": "nld",
      "sense": "Aliment",
      "word": "broeëd"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bôle"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "brea"
    },
    {
      "lang": "Frison saterlandais",
      "lang_code": "stq",
      "sense": "Aliment",
      "word": "Brood"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Aliment",
      "word": "aran"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Aliment",
      "word": "arán"
    },
    {
      "lang": "Gagaouze",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ekmek"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ajetis"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pangh"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bara"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "puri",
      "sense": "Aliment",
      "word": "პური"
    },
    {
      "lang": "Gotique",
      "lang_code": "got",
      "roman": "hláifs",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "psomí",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ψωμί"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ártos",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "άρτος"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "ártos",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ἄρτος"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Aliment",
      "word": "psomì"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Aliment",
      "word": "sciomì"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ssomì"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tsomì"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "lahm",
      "sense": "Aliment",
      "word": "לחם"
    },
    {
      "lang": "Hmong blanc",
      "lang_code": "mww",
      "sense": "Aliment",
      "word": "khaub cij"
    },
    {
      "lang": "Holikachuk",
      "lang_code": "hoi",
      "sense": "Aliment",
      "word": "naghinadltthʼin"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kenyér"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Aliment",
      "word": "килиэп"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pano"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Aliment",
      "word": "roti"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "qiquujaq",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ᕿᖂᔭᖅ"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brauð"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pane"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "pan",
      "sense": "Aliment",
      "word": "パン"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ⴰⵖⵔⵓⵎ"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ётмек"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "nan",
      "sense": "Aliment",
      "word": "нан"
    },
    {
      "lang": "Kenyang",
      "lang_code": "ken",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bɛbe"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "iпек"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "халас"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "sense": "Aliment",
      "word": "gati"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Aliment",
      "word": "нан"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Aliment",
      "word": "beg"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Aliment",
      "word": "экмек"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Aliment",
      "word": "nan"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Aliment",
      "word": "panis"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Aliment",
      "word": "maize"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wegk"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "duona"
    },
    {
      "lang": "Lorrain",
      "lang_code": "lorrain",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pin"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brout"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "lɛb",
      "sense": "Aliment",
      "word": "леб"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Aliment",
      "word": "roti"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mofo"
    },
    {
      "lang": "Masa",
      "lang_code": "mcn",
      "sense": "Aliment",
      "word": "fúnà"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pam"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Aliment",
      "word": "waah"
    },
    {
      "lang": "Micmac",
      "lang_code": "mic",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pipnaqan"
    },
    {
      "lang": "Mohawk",
      "lang_code": "moh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kaná:taro"
    },
    {
      "lang": "Mohawk",
      "lang_code": "moh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kanà:tarohk"
    },
    {
      "lang": "Monégasque",
      "lang_code": "lij-MC",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brood"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mik"
    },
    {
      "lang": "Nganassan",
      "lang_code": "nio",
      "sense": "Aliment",
      "word": "кириба"
    },
    {
      "lang": "Nivkh",
      "lang_code": "niv",
      "sense": "Aliment",
      "word": "леп"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "sense": "Aliment",
      "word": "оьтпек"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pain"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Aliment",
      "word": "brauð"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brød"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brød"
    },
    {
      "lang": "Nǀu",
      "lang_code": "ngh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "presi"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Ouzbek",
      "lang_code": "uz",
      "sense": "Aliment",
      "word": "non"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "nān",
      "sense": "Aliment",
      "word": "نان"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chleb"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pão"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Aliment",
      "word": "manro"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pâine"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khleb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хлеб"
    },
    {
      "lang": "Sama pangutaran",
      "lang_code": "slm",
      "sense": "Aliment",
      "word": "tinapay"
    },
    {
      "lang": "Sanskrit",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "pūpaḥ",
      "sense": "Aliment",
      "word": "पूपः"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "hleb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хлеб"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "hljeb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хљеб"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "kruh",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "крух"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "kruv",
      "sense": "Aliment",
      "word": "крув"
    },
    {
      "lang": "Sherpa",
      "lang_code": "xsr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "खाट"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mkatre"
    },
    {
      "lang": "Vieux slave",
      "lang_code": "cu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "хлѣбъ"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chlieb"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kruh"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Aliment",
      "word": "dolafala"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Aliment",
      "word": "d'olafala"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Aliment",
      "word": "buuru"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Aliment",
      "word": "brede"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bröd"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mkate"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Aliment",
      "word": "tinápay"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ⴰⵖⵔⵓⵎ"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ötmek"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Aliment",
      "word": "икмәк"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chléb"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Aliment",
      "word": "çăкăр"
    },
    {
      "lang": "Télougou",
      "lang_code": "te",
      "sense": "Aliment",
      "word": "రొట్టె"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ขนมปัง"
    },
    {
      "lang": "Tigrigna",
      "lang_code": "ti",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ባኒ"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Aliment",
      "word": "һіләәмэ"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "Aliment",
      "word": "torriau"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "Aliment",
      "word": "tourriau"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ekmek"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Aliment",
      "word": "çörek"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "khlib",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хліб"
    },
    {
      "lang": "Urum",
      "lang_code": "uum",
      "sense": "Aliment",
      "word": "экмек"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bánh mì"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pwin"
    },
    {
      "lang": "Wolof",
      "lang_code": "wo",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mburu m-"
    },
    {
      "lang": "Yupik central",
      "lang_code": "esu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "láibi"
    },
    {
      "lang": "Zarma",
      "lang_code": "dje",
      "sense": "Aliment",
      "word": "buuru"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "isinkwa"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brot"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Laib"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "loaf"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brod"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Brodloab"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pa"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "miànbāo",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "traditional_writing": "麵包",
      "word": "面包"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "aɣrum"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "ⴰⵖⵔⵓⵎ"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "begxa"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brout"
    },
    {
      "lang": "Shimaoré",
      "lang_code": "swb",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "dipe"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "dolafala"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "d'olafala"
    }
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "emprunter un pain sur la fournee"
    },
    {
      "word": "estre en pain"
    },
    {
      "word": "être au pain de"
    },
    {
      "word": "faire de tel pain soupe"
    },
    {
      "word": "faire petit pain"
    },
    {
      "word": "hors du pain"
    },
    {
      "word": "pain de chapitre"
    },
    {
      "word": "pain de pourceaux"
    },
    {
      "word": "punir de mesme pain soupe"
    },
    {
      "word": "rendre pain pour farine"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pain"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 980) pan. Du latin panis."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pain."
      ],
      "id": "fr-pain-fro-noun-OY8u4v53"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "painful"
    },
    {
      "word": "painfully"
    },
    {
      "word": "painless"
    },
    {
      "word": "painlessly"
    },
    {
      "raw_tags": [
        ";  ="
      ],
      "sense": "grand soin",
      "word": "painstaking"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français paine, peine (« douleur, peine »), du latin poena (« peine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pains",
      "ipas": [
        "\\peɪnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I feel your pain.",
          "translation": "Je ressens ta douleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Douleur, souffrance."
      ],
      "id": "fr-pain-en-noun-9AxL~g9E"
    },
    {
      "glosses": [
        "Inconfort."
      ],
      "id": "fr-pain-en-noun-W3Y~tXSa"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sacrifice."
      ],
      "id": "fr-pain-en-noun-AAryNota"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tristesse d’une certaine situation."
      ],
      "id": "fr-pain-en-noun-SWGsqR5v"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He is a real pain.",
          "translation": "C’est un vrai boulet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(de pain in the neck) Personne ennuyeuse, un boulet."
      ],
      "id": "fr-pain-en-noun-nw3HeEt0",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He took pains to ensure that each guest would feel comfortable.",
          "translation": "Il prit grand soin de s’assurer que chaque invité se sentît à l’aise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand soin."
      ],
      "id": "fr-pain-en-noun-FkVfjNPl",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\peɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pain.ogg",
      "ipa": "peɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/En-us-pain.ogg/En-us-pain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pain.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav"
    }
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français paine, peine (« douleur, peine »), du latin poena (« peine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to pain",
      "ipas": [
        "\\peɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pains",
      "ipas": [
        "\\peɪnz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pained",
      "ipas": [
        "\\peɪnd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "pained",
      "ipas": [
        "\\peɪnd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "paining",
      "ipas": [
        "\\ˈpeɪ.nɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It pains me to say this.",
          "translation": "Ça me fait mal de dire cela."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire mal, peiner, faire de la peine."
      ],
      "id": "fr-pain-en-verb-zGyOPvfD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\peɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pain.ogg",
      "ipa": "peɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/En-us-pain.ogg/En-us-pain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pain.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav"
    }
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en plodarisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plodarisch",
      "orig": "plodarisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Plodarisch",
  "lang_code": "plodarisch",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "paine"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de paine."
      ],
      "id": "fr-pain-plodarisch-noun-yaNRaBGk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en yupik central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Yupik central",
      "orig": "yupik central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Yupik central",
  "lang_code": "esu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pai"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme possessive à la deuxième personne du singulier de pai."
      ],
      "id": "fr-pain-esu-noun-xVS5Y1jd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pain]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pain"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "emprunter un pain sur la fournee"
    },
    {
      "word": "estre en pain"
    },
    {
      "word": "être au pain de"
    },
    {
      "word": "faire de tel pain soupe"
    },
    {
      "word": "faire petit pain"
    },
    {
      "word": "hors du pain"
    },
    {
      "word": "pain de chapitre"
    },
    {
      "word": "pain de pourceaux"
    },
    {
      "word": "punir de mesme pain soupe"
    },
    {
      "word": "rendre pain pour farine"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pain"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 980) pan. Du latin panis."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pain."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "painful"
    },
    {
      "word": "painfully"
    },
    {
      "word": "painless"
    },
    {
      "word": "painlessly"
    },
    {
      "raw_tags": [
        ";  ="
      ],
      "sense": "grand soin",
      "word": "painstaking"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français paine, peine (« douleur, peine »), du latin poena (« peine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pains",
      "ipas": [
        "\\peɪnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I feel your pain.",
          "translation": "Je ressens ta douleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Douleur, souffrance."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Inconfort."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sacrifice."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tristesse d’une certaine situation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Termes familiers en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He is a real pain.",
          "translation": "C’est un vrai boulet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(de pain in the neck) Personne ennuyeuse, un boulet."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He took pains to ensure that each guest would feel comfortable.",
          "translation": "Il prit grand soin de s’assurer que chaque invité se sentît à l’aise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand soin."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\peɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pain.ogg",
      "ipa": "peɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/En-us-pain.ogg/En-us-pain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pain.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav"
    }
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français paine, peine (« douleur, peine »), du latin poena (« peine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to pain",
      "ipas": [
        "\\peɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pains",
      "ipas": [
        "\\peɪnz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pained",
      "ipas": [
        "\\peɪnd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "pained",
      "ipas": [
        "\\peɪnd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "paining",
      "ipas": [
        "\\ˈpeɪ.nɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It pains me to say this.",
          "translation": "Ça me fait mal de dire cela."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire mal, peiner, faire de la peine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\peɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\peɪn\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pain.ogg",
      "ipa": "peɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/En-us-pain.ogg/En-us-pain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pain.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pain.wav"
    }
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Anpi"
    },
    {
      "word": "nipa"
    },
    {
      "word": "NPAI"
    },
    {
      "word": "Pian"
    },
    {
      "word": "pian"
    },
    {
      "word": "pina"
    }
  ],
  "categories": [
    "Aliments en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la boulangerie",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en abaknon",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en aghem",
    "Traductions en ahtna",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en altaï du Sud",
    "Traductions en alutiiq",
    "Traductions en aléoute",
    "Traductions en amazighe standard marocain",
    "Traductions en angevin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arabe algérien",
    "Traductions en arabe tunisien",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en bachkir",
    "Traductions en bambara",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en bavarois",
    "Traductions en boulou",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en chleuh",
    "Traductions en copte",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en créole haïtien",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en didinga",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en flamand oriental",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en frison saterlandais",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gagaouze",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en gotique",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en griko",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en hmong blanc",
    "Traductions en holikachuk",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en iakoute",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en inuktitut",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kabyle",
    "Traductions en karatchaï-balkar",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kenyang",
    "Traductions en khakasse",
    "Traductions en kinyarwanda",
    "Traductions en kirghiz",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en koumyk",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en langue des signes française",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en limbourgeois",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en lorrain",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en macédonien",
    "Traductions en malais",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en masa",
    "Traductions en maya yucatèque",
    "Traductions en micmac",
    "Traductions en mohawk",
    "Traductions en monégasque",
    "Traductions en nganassan",
    "Traductions en nivkh",
    "Traductions en nogaï",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en norvégien (nynorsk)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en nǀu",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en ouzbek",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en romani",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en sama pangutaran",
    "Traductions en sanskrit",
    "Traductions en serbe",
    "Traductions en sherpa",
    "Traductions en shimaoré",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en sranan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en swahili",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en tamazight du Maroc central",
    "Traductions en tatar de Crimée",
    "Traductions en tatare",
    "Traductions en tchouvache",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en thaï",
    "Traductions en tigrigna",
    "Traductions en tofalar",
    "Traductions en tourangeau",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en turkmène",
    "Traductions en télougou",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en urum",
    "Traductions en vieil anglais",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en vieux norrois",
    "Traductions en vieux slave",
    "Traductions en wallon",
    "Traductions en wolof",
    "Traductions en yupik central",
    "Traductions en zarma",
    "Traductions en zoulou",
    "Traductions en égyptien ancien",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la mie de pain"
    },
    {
      "word": "arbre à pain"
    },
    {
      "word": "avoir du pain sur la planche"
    },
    {
      "word": "avoir le pain et le couteau"
    },
    {
      "word": "avoir son pain cuit"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "boite à pain"
    },
    {
      "word": "boîte à pain"
    },
    {
      "word": "bon comme du bon pain"
    },
    {
      "word": "bon comme le bon pain"
    },
    {
      "word": "bon comme le pain"
    },
    {
      "word": "bouchée de pain"
    },
    {
      "word": "carnipain"
    },
    {
      "sense": "mendiant",
      "word": "cherche-pain"
    },
    {
      "sense": "mendier",
      "word": "chercher son pain"
    },
    {
      "word": "copain"
    },
    {
      "word": "coupe-pain"
    },
    {
      "word": "couteau à pain"
    },
    {
      "word": "demi-pain"
    },
    {
      "word": "dépôt de pain"
    },
    {
      "word": "dépôt de pains"
    },
    {
      "word": "du pain et des roses"
    },
    {
      "word": "embrasser comme du bon pain"
    },
    {
      "sense": "avoir un enfant hors mariage",
      "word": "emprunter un pain sur la fournée"
    },
    {
      "word": "enlever le pain de la bouche"
    },
    {
      "word": "être au pain et à l’eau"
    },
    {
      "word": "être au pain sec et à l’eau"
    },
    {
      "word": "être du pain bien dur à manger"
    },
    {
      "word": "être au pain quérant"
    },
    {
      "word": "exagérer sur le pain béni"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "faire passer le gout du pain"
    },
    {
      "word": "faire passer le goût du pain"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "faire perdre le gout du pain"
    },
    {
      "word": "faire perdre le goût du pain"
    },
    {
      "word": "four à pain"
    },
    {
      "word": "fruit à pain"
    },
    {
      "word": "gagne-pain"
    },
    {
      "word": "gagner son pain"
    },
    {
      "word": "gagner son pain à la sueur de son front"
    },
    {
      "word": "grille-pain"
    },
    {
      "word": "gros pain"
    },
    {
      "word": "grossier comme du pain d’orge"
    },
    {
      "word": "la meilleure chose depuis l’invention du pain tranché"
    },
    {
      "word": "long comme un jour sans pain"
    },
    {
      "word": "manger son pain à la fumée du rôt"
    },
    {
      "word": "manger son pain blanc"
    },
    {
      "word": "manger son pain blanc le premier"
    },
    {
      "word": "manger son pain noir"
    },
    {
      "word": "morceau de pain"
    },
    {
      "word": "ne pas manger de ce pain-là"
    },
    {
      "word": "ne valoir pas le pain qu’on mange"
    },
    {
      "sense": "offrir l’hospitalité",
      "word": "offrir le pain et le sel"
    },
    {
      "sense": "recevoir l’hospitalité",
      "word": "partager le pain et le sel"
    },
    {
      "word": "ôter le pain de la bouche"
    },
    {
      "word": "pain à cacheter"
    },
    {
      "word": "pain à chanter"
    },
    {
      "word": "pain à la grecque"
    },
    {
      "word": "pain amer"
    },
    {
      "word": "pain au beurre"
    },
    {
      "word": "pain au chocolat"
    },
    {
      "word": "pain au lait"
    },
    {
      "word": "pain au son"
    },
    {
      "word": "pain aux raisins"
    },
    {
      "word": "pain azyme"
    },
    {
      "word": "pain bagnat"
    },
    {
      "word": "pain bénit"
    },
    {
      "word": "pain-beurre"
    },
    {
      "word": "pain bis"
    },
    {
      "word": "pain blanc"
    },
    {
      "word": "pain breton"
    },
    {
      "word": "pain brié"
    },
    {
      "word": "pain brioché"
    },
    {
      "word": "pain bûcheron"
    },
    {
      "word": "pain céleste"
    },
    {
      "word": "pain complet"
    },
    {
      "word": "pain crestou"
    },
    {
      "sense": "hostie",
      "word": "pain d’autel"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "pain d’épice"
    },
    {
      "word": "pain de campagne"
    },
    {
      "word": "pain de chien"
    },
    {
      "word": "pain de coucou"
    },
    {
      "word": "pain de couleuvre"
    },
    {
      "word": "pain de deux"
    },
    {
      "word": "pain de 2"
    },
    {
      "word": "pain de fougère"
    },
    {
      "word": "pain de Gênes"
    },
    {
      "word": "pain de glace"
    },
    {
      "word": "pain de gruau"
    },
    {
      "word": "pain de guerre"
    },
    {
      "word": "pain de ménage"
    },
    {
      "word": "pain de méteil"
    },
    {
      "word": "pain de mie"
    },
    {
      "word": "pain de munition"
    },
    {
      "word": "pain-de-pourceau"
    },
    {
      "word": "pain de soupe"
    },
    {
      "word": "pain de sucre"
    },
    {
      "word": "pain de trois"
    },
    {
      "word": "pain de 3"
    },
    {
      "word": "pain de viande"
    },
    {
      "word": "pain des anges"
    },
    {
      "word": "pain du Cardinal"
    },
    {
      "word": "pain du roi"
    },
    {
      "word": "pain doré"
    },
    {
      "word": "pain épi"
    },
    {
      "word": "pain eucharistique"
    },
    {
      "word": "pain fantaisie"
    },
    {
      "word": "pain fendu"
    },
    {
      "word": "pain français"
    },
    {
      "word": "pain gradile"
    },
    {
      "word": "pain grec"
    },
    {
      "word": "pain grillé"
    },
    {
      "word": "pain indien"
    },
    {
      "word": "pain liquide"
    },
    {
      "word": "pain melon"
    },
    {
      "word": "pain mollet"
    },
    {
      "word": "pain Napoléon"
    },
    {
      "word": "pain noir"
    },
    {
      "word": "pain perdu"
    },
    {
      "word": "pain pita"
    },
    {
      "word": "pain polka"
    },
    {
      "word": "pain quotidien"
    },
    {
      "word": "pain russe"
    },
    {
      "word": "pain sec"
    },
    {
      "word": "pain suédois"
    },
    {
      "word": "pain suisse"
    },
    {
      "word": "pain surprise"
    },
    {
      "word": "pain tabouna"
    },
    {
      "word": "pain viennois"
    },
    {
      "word": "partir comme des petits pains"
    },
    {
      "word": "petit pain"
    },
    {
      "word": "petit pain au chocolat"
    },
    {
      "word": "planche à pain"
    },
    {
      "word": "porte-pain"
    },
    {
      "word": "pour un morceau de pain"
    },
    {
      "word": "pour une bouchée de pain"
    },
    {
      "word": "promettre plus de beurre que de pain"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "quart de pain"
    },
    {
      "word": "retirer le pain de la bouche"
    },
    {
      "word": "riz-pain-sel"
    },
    {
      "word": "saucipain"
    },
    {
      "word": "se vendre comme des petits pains"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français pain, de l’ancien français pain, pan, du latin panem, accusatif singulier de panis (« pain »). Le pain désigne dès l’origine le résultat de la cuisson de la matière panifiable, c’est-à-dire une pâte levée à base de farine et de levain. Aussi dès le XIIᵉ siècle, il existe une grande diversité de formes de pains, à savoir les boules, les boulots, les ficelles, les épis, les tourons, les bâtards, les fougasses, les saucisses ou saucissons, les baguettes, etc."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pains",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pɛ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "ça mange pas de pain"
    },
    {
      "word": "ça ne mange pas de pain"
    },
    {
      "word": "ça ne mange pas de pain, ça ne boit pas de vin"
    },
    {
      "word": "celui louer devons, de qui le pain mangeons"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "croute de pâté vaut bien pain"
    },
    {
      "word": "croûte de pâté vaut bien pain"
    },
    {
      "word": "du pain et des jeux"
    },
    {
      "word": "qui a du pain nargue le chagrin"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "companage"
    },
    {
      "word": "panaire"
    },
    {
      "word": "panasserie"
    },
    {
      "word": "pané"
    },
    {
      "word": "paner"
    },
    {
      "word": "panetière"
    },
    {
      "word": "panière"
    },
    {
      "word": "paneton"
    },
    {
      "word": "panivore"
    },
    {
      "word": "panure"
    },
    {
      "word": "grigne"
    },
    {
      "word": "grosse baguette"
    },
    {
      "word": "baguette"
    },
    {
      "word": "bannette"
    },
    {
      "word": "déjeunette"
    },
    {
      "word": "ficelle"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "flute"
    },
    {
      "word": "flûte"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Noms indénombrables en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Comtesse de Ségur, Les Malheurs de Sophie",
          "text": "Sophie emportait dans un petit panier du pain, qu’elle émiettait aux poules."
        },
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, page 325, Fischbacher, 1896",
          "text": "[…], voilà vingt ans que ça durait ; tout en piochant ferme, et en ne vivant que de pain et de pommes de terre, il avaient pu, tout juste, payer les intérêts et les frais de renouvellement."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 246 de l’édition de 1921",
          "text": "Il trempait son pain dans sa soupe et il en mordait d’énormes bouchées, […]."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Zaheira disparut vers la cuisine, revint avec des plats alléchants, disposa gentiment l’eau et le pain sur la table."
        },
        {
          "ref": "Antoine de Saint-Exupéry, Pilote de guerre, XXIV, 1942",
          "text": "Le pain joue tant de rôles ! Nous avons appris à reconnaître, dans le pain, un instrument de la communauté des hommes, à cause du pain à rompre ensemble. Nous avons appris à reconnaître, dans le pain, l’image de la grandeur du travail, à cause du pain à gagner à la sueur du front. Nous avons appris à reconnaître, dans le pain, le véhicule essentiel de la pitié, à cause du pain que l’on distribue aux heures de misère. La saveur du pain partagée n’a point d’égale. […] Il est du pain comme de l’huile des lampes à huile. Elle se change en lumière."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête."
        },
        {
          "ref": "Case départ, 2011",
          "text": "— L’odeur de ce bon pain me remplit de bonheur\nDebout de bon matin, promesse d’un grand cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pâte cuite au four, à base de farine, d’eau et de levure de boulanger ou de levain."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la boulangerie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacqueline Roux, Jhroe, Société des Écrivains, 2008, page 97",
          "text": "On en sort le plus souvent avec de gros pains d'un kilo ou des miches qu'on conserve. Pour nous, le luxe c'était la baguette ou la ficelle qu'on achetait exceptionnellement et qu'on ne trouvait pas d'ailleurs tout les jours, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente, en général sous une forme définie : une baguette de pain, un pain de campagne, un pain azyme, …"
      ],
      "topics": [
        "cooking"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français d’Île-de-France"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donnez-moi un pain s’il vous plaît."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baguette de 400 grammes (le terme baguette étant dans ce cas réservé à la baguette de 250 grammes)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Paris"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Seigneurie, Dictionnaire encyclopédique de l’épicerie et des industries annexes, 1904",
          "text": "La préparation du pain de poisson, pour laquelle des brevets ont été pris en France en 1870, est malheureusement peu pratiquée jusqu’ici."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921",
          "text": "Muni même d’un pain de savon, il prit, sur le bord d’un cours d’eau, hors la ville, son premier bain depuis seize mois."
        },
        {
          "ref": "Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, page 32",
          "text": "Entre Yari et Sissy, dans une savane immense de gamba, nous avons croisé, ce matin, quatre Manga menant à Kano dix ânes chargés de pains de sel et de couffins de natron — une production de ce pays très particulier où abondent les mares salines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout objet qui prend la forme d’un pain."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Armand, La revanche des \"bandits tragiques\", dans Les réfractaires, nᵒ 2, février-mars 1914",
          "text": "M. Fabre représentait l’Honneur, la Loyauté, la Probité, la vie régulière et laborieuse, le livret de Caisse d’Épargne, le pain gagné à la sueur d’un front d’exploité, — bref tout ce que les bourgeois proclament des lèvres comme des vertus civiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nourriture, moyens de subsistance."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 184",
          "text": "L'homme s'est débattu sous moi comme un démon, j'ai même encaissé dans la bagarre un bon pain sur la gueule."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Les huîtres me font bâiller, Fleuve Noir, 1995, page 96",
          "text": "Tu sais que ça lui va bien, un pain dans la gueule à ce nœud coulant ?."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup de poing."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la musique",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "glosses": [
        "Erreur grossière, fausse note, couac."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "glosses": [
        "Jour de prison."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Pain-fr-Paris.ogg",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-Pain-fr-Paris.ogg/Fr-Pain-fr-Paris.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Pain-fr-Paris.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-pain.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-pain.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Aemines1-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Aemines1-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Aemines2-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Aemines2-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Aemines3-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Aemines3-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Aemines5-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Aemines5-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Aemines4-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Aemines4-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-pain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Aemines6-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Aemines6-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pain.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pain.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pain.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-pain.wav",
      "ipa": "pã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Eihel-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Eihel-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Théo L. (Culex)-pain.wav",
      "ipa": "⸨p⸩ã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Théo_L._(Culex)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Théo_L._(Culex)-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Théo_L._(Culex)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Théo_L._(Culex)-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canet-en-Roussillon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Théo L. (Culex)-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-pain.wav",
      "ipa": "pæ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Nazaire (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-pain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Axel toualy-pain.wav",
      "ipa": "pɛ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Axel_toualy-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Axel_toualy-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Axel_toualy-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Axel_toualy-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Abidjan (Côte d'Ivoire)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Axel toualy-pain.wav"
    },
    {
      "ipa": "[pɛŋ]"
    },
    {
      "audio": "Fr-pain (Avignon).ogg",
      "ipa": "pɛ̃ŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-pain_(Avignon).ogg/Fr-pain_(Avignon).ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pain (Avignon).ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Avignon)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Tom (Culex)-pain.wav",
      "ipa": "pɛ̃ŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Tom_(Culex)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Tom_(Culex)-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Tom_(Culex)-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Tom_(Culex)-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Pyrénées-Orientales)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tom (Culex)-pain.wav"
    },
    {
      "ipa": "[pẽ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Estrie-pain.wav",
      "ipa": "pɛ̃ẽ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Estrie-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-pain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Estrie-pain.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-pain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Québec (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Estrie-pain.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Argot",
      "word": "brignolet"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Abaknon",
      "lang_code": "abx",
      "sense": "Aliment",
      "word": "tinapay"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Aliment",
      "word": "brood"
    },
    {
      "lang": "Aghem",
      "lang_code": "agq",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bɛ ke ŋ̀kala"
    },
    {
      "lang": "Ahtna",
      "lang_code": "aht",
      "sense": "Aliment",
      "word": "łiba’"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bukë"
    },
    {
      "lang": "Aléoute",
      "lang_code": "ale",
      "sense": "Aliment",
      "word": "xliimax̂"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brot"
    },
    {
      "lang": "Altaï du Sud",
      "lang_code": "alt",
      "sense": "Aliment",
      "word": "калаш"
    },
    {
      "lang": "Alutiiq",
      "lang_code": "ems",
      "sense": "Aliment",
      "word": "gelipaq"
    },
    {
      "lang": "Amazighe standard marocain",
      "lang_code": "zgh",
      "roman": "aghrom",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ⴰⴳⵔⵄⵎ"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "Aliment",
      "word": "arton"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bread"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bread"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Aliment",
      "word": "hlaf"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Aliment",
      "word": "خبز"
    },
    {
      "lang": "Arabe algérien",
      "lang_code": "arq",
      "roman": "kesra",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "كسرة"
    },
    {
      "lang": "Arabe tunisien",
      "lang_code": "aeb",
      "sense": "Aliment",
      "word": "5obz"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "hacʿ",
      "sense": "Aliment",
      "word": "հաց"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Aliment",
      "word": "çörək"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Aliment",
      "word": "икмәк"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Aliment",
      "word": "buuru"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ogi"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brod"
    },
    {
      "lang": "Boulou",
      "lang_code": "bum",
      "sense": "Aliment",
      "word": "fembé"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bara"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "hljab",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хляб"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pa"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "aɣṛum"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "miànbāo",
      "sense": "Aliment",
      "traditional_writing": "麵包",
      "word": "面包"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ⴰⵖⵔⵓⵎ"
    },
    {
      "lang": "Copte",
      "lang_code": "cop",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ⲟⲉⲓⲕ"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "ppang",
      "sense": "Aliment",
      "word": "빵"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pane"
    },
    {
      "lang": "Créole haïtien",
      "lang_code": "ht",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "hleb"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "hljeb"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kruh"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kruv"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brød"
    },
    {
      "lang": "Didinga",
      "lang_code": "did",
      "sense": "Aliment",
      "word": "oboni"
    },
    {
      "lang": "Égyptien ancien",
      "lang_code": "egy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "TA"
    },
    {
      "lang": "Égyptien ancien",
      "lang_code": "egy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "𓏏"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pano"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Aliment",
      "word": "leib"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "breyð"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Aliment",
      "word": "leipä"
    },
    {
      "lang": "Flamand oriental",
      "lang_code": "nld",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bruuëd"
    },
    {
      "lang": "Flamand oriental",
      "lang_code": "nld",
      "sense": "Aliment",
      "word": "broeëd"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bôle"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Aliment",
      "word": "brea"
    },
    {
      "lang": "Frison saterlandais",
      "lang_code": "stq",
      "sense": "Aliment",
      "word": "Brood"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Aliment",
      "word": "aran"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Aliment",
      "word": "arán"
    },
    {
      "lang": "Gagaouze",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ekmek"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ajetis"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pangh"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bara"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "puri",
      "sense": "Aliment",
      "word": "პური"
    },
    {
      "lang": "Gotique",
      "lang_code": "got",
      "roman": "hláifs",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "psomí",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ψωμί"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ártos",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "άρτος"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "ártos",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ἄρτος"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Aliment",
      "word": "psomì"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Aliment",
      "word": "sciomì"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ssomì"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tsomì"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "lahm",
      "sense": "Aliment",
      "word": "לחם"
    },
    {
      "lang": "Hmong blanc",
      "lang_code": "mww",
      "sense": "Aliment",
      "word": "khaub cij"
    },
    {
      "lang": "Holikachuk",
      "lang_code": "hoi",
      "sense": "Aliment",
      "word": "naghinadltthʼin"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kenyér"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Aliment",
      "word": "килиэп"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pano"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Aliment",
      "word": "roti"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "qiquujaq",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ᕿᖂᔭᖅ"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brauð"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pane"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "pan",
      "sense": "Aliment",
      "word": "パン"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ⴰⵖⵔⵓⵎ"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ётмек"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "nan",
      "sense": "Aliment",
      "word": "нан"
    },
    {
      "lang": "Kenyang",
      "lang_code": "ken",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bɛbe"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "iпек"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "халас"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "sense": "Aliment",
      "word": "gati"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Aliment",
      "word": "нан"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Aliment",
      "word": "beg"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Aliment",
      "word": "экмек"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Aliment",
      "word": "nan"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Aliment",
      "word": "panis"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Aliment",
      "word": "maize"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wegk"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "duona"
    },
    {
      "lang": "Lorrain",
      "lang_code": "lorrain",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pin"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brout"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "lɛb",
      "sense": "Aliment",
      "word": "леб"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Aliment",
      "word": "roti"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mofo"
    },
    {
      "lang": "Masa",
      "lang_code": "mcn",
      "sense": "Aliment",
      "word": "fúnà"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pam"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Aliment",
      "word": "waah"
    },
    {
      "lang": "Micmac",
      "lang_code": "mic",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pipnaqan"
    },
    {
      "lang": "Mohawk",
      "lang_code": "moh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kaná:taro"
    },
    {
      "lang": "Mohawk",
      "lang_code": "moh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "kanà:tarohk"
    },
    {
      "lang": "Monégasque",
      "lang_code": "lij-MC",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brood"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mik"
    },
    {
      "lang": "Nganassan",
      "lang_code": "nio",
      "sense": "Aliment",
      "word": "кириба"
    },
    {
      "lang": "Nivkh",
      "lang_code": "niv",
      "sense": "Aliment",
      "word": "леп"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "sense": "Aliment",
      "word": "оьтпек"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pain"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Aliment",
      "word": "brauð"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brød"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "brød"
    },
    {
      "lang": "Nǀu",
      "lang_code": "ngh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "presi"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Ouzbek",
      "lang_code": "uz",
      "sense": "Aliment",
      "word": "non"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "nān",
      "sense": "Aliment",
      "word": "نان"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chleb"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pão"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Aliment",
      "word": "manro"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pâine"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khleb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хлеб"
    },
    {
      "lang": "Sama pangutaran",
      "lang_code": "slm",
      "sense": "Aliment",
      "word": "tinapay"
    },
    {
      "lang": "Sanskrit",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "pūpaḥ",
      "sense": "Aliment",
      "word": "पूपः"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "hleb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хлеб"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "hljeb",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хљеб"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "kruh",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "крух"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "kruv",
      "sense": "Aliment",
      "word": "крув"
    },
    {
      "lang": "Sherpa",
      "lang_code": "xsr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "खाट"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mkatre"
    },
    {
      "lang": "Vieux slave",
      "lang_code": "cu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "хлѣбъ"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chlieb"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kruh"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Aliment",
      "word": "dolafala"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Aliment",
      "word": "d'olafala"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Aliment",
      "word": "buuru"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Aliment",
      "word": "brede"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bröd"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mkate"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Aliment",
      "word": "tinápay"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ⴰⵖⵔⵓⵎ"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ötmek"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Aliment",
      "word": "икмәк"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chléb"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Aliment",
      "word": "çăкăр"
    },
    {
      "lang": "Télougou",
      "lang_code": "te",
      "sense": "Aliment",
      "word": "రొట్టె"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ขนมปัง"
    },
    {
      "lang": "Tigrigna",
      "lang_code": "ti",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ባኒ"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Aliment",
      "word": "һіләәмэ"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "Aliment",
      "word": "torriau"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "sense": "Aliment",
      "word": "tourriau"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Aliment",
      "word": "ekmek"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Aliment",
      "word": "çörek"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "khlib",
      "sense": "Aliment",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хліб"
    },
    {
      "lang": "Urum",
      "lang_code": "uum",
      "sense": "Aliment",
      "word": "экмек"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Aliment",
      "word": "bánh mì"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Aliment",
      "word": "pwin"
    },
    {
      "lang": "Wolof",
      "lang_code": "wo",
      "sense": "Aliment",
      "word": "mburu m-"
    },
    {
      "lang": "Yupik central",
      "lang_code": "esu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "láibi"
    },
    {
      "lang": "Zarma",
      "lang_code": "dje",
      "sense": "Aliment",
      "word": "buuru"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "sense": "Aliment",
      "word": "isinkwa"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brot"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Laib"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "loaf"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brod"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Brodloab"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pa"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "miànbāo",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "traditional_writing": "麵包",
      "word": "面包"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "aɣrum"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "ⴰⵖⵔⵓⵎ"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "begxa"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brout"
    },
    {
      "lang": "Shimaoré",
      "lang_code": "swb",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "dipe"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "dolafala"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Morceau de pain considéré en tant qu’unité de cuisson ou de vente.",
      "sense_index": 2,
      "word": "d'olafala"
    }
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en plodarisch",
    "plodarisch"
  ],
  "lang": "Plodarisch",
  "lang_code": "plodarisch",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "paine"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de paine."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "pain"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en yupik central",
    "yupik central"
  ],
  "lang": "Yupik central",
  "lang_code": "esu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pai"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme possessive à la deuxième personne du singulier de pai."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pain]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pain"
}

Download raw JSONL data for pain meaning in All languages combined (51.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.